Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:17122a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧١٢٢a

"لأنْ تُصَلِّى الْمَرْأةُ فِي دَاخِلَتِهَا أعْظَمُ لأَجْرِهَا مِنْ أَنْ تُصَلِّي فِي بَيتِهَا، ولأَنْ تُصَلِّى فِي بَيتهَا أعْظَمُ لأَجْرِهَا مِنْ أَنْ تُصَلى فِي دَارهَا، ولأَنْ تُصَلِّى فِي دارهَا أَعْظَمُ لأَجْرِهَا مِنْ أنْ تُصَلِّى فِي مَسْجِدَ قَوْمِهَا، ولأَنْ تُصَلِّى فِي مَسْجِدِ قَوْمِهَا أَعْظَمُ لأجْرِهَا مِنْ أنْ تُصَلِّيَ فِي مَسْجِد الْجَمَاعَةَ، ولأَنْ تُصَلى فِي مَسْجِدِ الجَمَاعَةِ أَعْظَم لأجْرِهَا مِنْ أنْ تَخْرُجَ يَوْمَ الْخرُوُج".  

ابن جرير عن (جرير بن أيوب البجلى) عن جده أبي زرعة عن أبي هريرة، و (جرير) قال في المغني: تركوا حديثه