Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:14286a
Translation not available.

  

السيوطي:١٤٢٨٦a

"ذَهَبَ أَمْرُ الجاهِلِيَّةِ، لا دَعوَى في الإِسلام, الولَدُ للفِرَاشِ، ولِلْعَاهِرِ الأَثلَبُ".  

[حم] أحمد والحرث عن عبد اللَّه بن عمرو

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Suyūṭī
abudawud:2274Zuhayr b. Ḥarb > Yazīd b. Hārūn > Ḥusayn al-Muʿallim > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather > Qām a man

A man got up and said: Messenger of Allah, so-and-so is my son; I had illicit intercourse with his mother in the pre-Islamic period. The Messenger of Allah ﷺ said: There is no unlawful claiming of paternity in Islam. What was done in pre-Islamic times has been annulled. The child is attributed to the one on whose bed it is born, and the fornicator is deprived of any right.  

أبو داود:٢٢٧٤حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَامَ رَجُلٌ فَقَالَ

يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ فُلاَنًا ابْنِي عَاهَرْتُ بِأُمِّهِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ دِعْوَةَ فِي الإِسْلاَمِ ذَهَبَ أَمْرُ الْجَاهِلِيَّةِ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ  

suyuti:25509a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٥٥٠٩a

" لاَ دِعْوةَ في الإِسْلاَمِ، ذَهَبَ أَمْرُ الجَاهِلِيَّةِ، الوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ ".  

[حم] أحمد [د] أبو داود عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده