Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:13863a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٨٦٣a

"خيرُ النَّاسِ قَرْنى، ثم الثَّانى، ثم الثالثُ، ثم يجئُ قومٌ لَا خيرَ فيهم".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن مسعود

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:10058Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > Yaḥyá b. Mūsá al-Balkhī > Yaḥyá b. Ibrāhīm al-Sulamī > al-Ḥasan b. Ṣāliḥ > al-Ajlaḥ > al-Shaʿbī > ʿAlqamah > ʿAbdullāh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "The best people are my generation, then the one that follows them, then the one that follows them, and then there will come a people in whom there is no good."  

الطبراني:١٠٠٥٨حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ مُوسَى الْبَلْخِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ السُّلَمِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ عَنِ الْأَجْلَحِ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «خَيْرُ النَّاسِ قَرْنِي ثُمَّ الثَّانِي ثُمَّ الثَّالِثُ ثُمَّ يَجِيءُ قَوْمٌ لَا خَيْرَ فِيهِمْ»