Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:109-19bBuryadah > al-Nabi ﷺ Āstaʿaml
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٩-١٩b

"عَنْ بُريَدَةَ: أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ اسْتَعَمْلَ حُذَيْفَةَ عَلَى بَعْضِ الصَّدَقَةِ، فَلَمَّا قَدِمَ قَالَ: يَا حُذَيْفَةُ! هَلْ (رزى (*) مِنَ الصَّدَقَةِ شَىْءٌ؟ قَالَ: لا، يَارَسُولَ اللهِ! أَنْفَقْنَا بِقَدَر إِلاَّ أَنَّ ابْنَةً لِى أَخَذَتْ جَدْيًا مِنَ الصَّدَقَةِ، قَالَ: كَيْفَ بِكَ يَا حُذَيْفَةُ إِذَا (أُلْقِىَ) (* *) فِى النَّارِ وَقِيلَ لَكَ: ائْتِنَا بِهَا؟ فَبَكَى حُذَيْفَةُ، ثُمَّ بَعَثَ إِلَيْهَا فَجِئَ بِهَا، فَألْهَاهَا فِى الصَّدَقَةِ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه