Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:30:60

So be patient. Indeed, the promise of Allah is truth. And let them not disquiet you who are not certain ˹in faith˺.  

So be patient. Surely God’s promise, to give you victory over them, is true. And do not let them cause you to be inconstant, those who are uncertain, of the Resurrection, in other words, do not let them cause you to succumb to inconstancy and frivolity by abandoning patience, that is to say, do not abandon it. Meccan, except for verses 27, 28 and 29, which are Medinese; it consists of 34 verses revealed after ˹sūrat˺ al-Sāffāt.
القرآن:٣٠:٦٠

فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ  

{فاصبر إنَّ وعد الله} بنصرك عليهم {حق ولا يستخفنك الذين لا يوقنون} بالبعث: أي لا يحملنَّك على الخفة والطيش بترك الصبر: أي لا تتركه.