Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:2:65

And you had already known about those who transgressed among you concerning the sabbath, and We said to them, "Be apes, despised."  

And verily (wa-la-qad: the lām is for oaths) you know that there were those among you who transgressed, violated, the Sabbath, by fishing, when We had forbidden you to do so — these were the inhabitants of Eilat — and We said to them, ‘Be apes, despised!’, rejected, and they became so: they died three days later.
القرآن:٢:٦٥

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوْا مِنْكُمْ فِي السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ  

{ولقد} لام قسم {علمتم} عرفتم {الذين اعتدوا} تجاوزوا الحد {منكم في السبت} بصيد السمك وقد نهيناهم عنه وهم أهل آيلة {فقلنا لهم كونوا قردة خاسئين} مبعدين فكانوا وهلكوا بعد ثلاثة أيام.