Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:18:20

Indeed, if they come to know of you, they will stone you or return you to their religion. And never would you succeed, then - ever."  

For indeed if they should come to know of you, they will ˹either˺ stone you, kill you by stoning, or make you return to their creed, and then, if you do return to their creed, you will never prosper’.
القرآن:١٨:٢٠

إِنَّهُمْ إِنْ يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ يَرْجُمُوكُمْ أَوْ يُعِيدُوكُمْ فِي مِلَّتِهِمْ وَلَنْ تُفْلِحُوا إِذًا أَبَدًا  

{إنهم إن يظهروا عليكم يرجموكم} يقتلوكم بالرجم {أو يعيدوكم في ملتهم ولن تفلحوا إذا} أي إن عدتم في ملتهم {أبدا}.