Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:10:85

So they said, "Upon Allah do we rely. Our Lord, make us not ˹objects of˺ trial for the wrongdoing people  

So they said, ‘In God we have put our trust. Our Lord, make us not a ˹cause of˺ temptation for the evildoing folk, that is, do not make them prevail over us, lest they then think that they are upon the right path and so end up succumbing to ˹the˺ temptation ˹of thinking that they are upon the right path˺ because of us;
القرآن:١٠:٨٥

فَقَالُوا عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ  

{فقالوا على الله توكلنا ربنا لا تجعلنا فتنة للقوم الظالمين} أي لا تظهرهم علينا فيظنوا أنهم على الحق فيفتتنوا بنا.