Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai:5747Abū Bakr b. ʿAlī > al-Qawārīrī > Ibn Abū Zāʾidah > Ḥasan b. ʿAmr > Fuḍayl b. ʿAmr > Ibrāhīm > Kānūā Yarawn > Man Sharib Sharāb Fasakir Minh Lam Yaṣluḥ Lah

"They used to think that whoever drank something and became intoxicated from it, it was not befitting for him to go back and drink more of the same."  

النسائي:٥٧٤٧أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ قَالَ حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ كَانُوا يَرَوْنَ

أَنَّ مَنْ شَرِبَ شَرَابًا فَسَكِرَ مِنْهُ لَمْ يَصْلُحْ لَهُ أَنْ يَعُودَ فِيهِ