Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:9399Ziyād b. Ayyūb Dallūwayh > ʿAlī b. Ghurāb > Bayhas b. Fahdān > Abū Shaykh al-Hunāʾī > Ibn ʿUmar

"I heard Ibn 'Umar say: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade wearing gold unless it is broken (into smaller pieces).'" (Using translation from Nasāʾī 5160)  

الكبرى للنسائي:٩٣٩٩أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ دَلُّوَيْهِ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ غُرَابٍ قَالَ حَدَّثَنَا بَيْهَسُ بْنُ فَهْدَانَ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو شَيْخٍ الْهُنَائِيُّ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلَّا مُقَطَّعًا» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَحَدِيثُ النَّضْرِ بْنِ شُمَيْلٍ أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ وَاللهُ أَعْلَمُ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī
nasai:5160Ziyād b. Ayyūb > ʿAlī b. Ghurāb > Bayhas b. Fahdān > Abū Shaykh > Ibn ʿUmar

"I heard Ibn 'Umar say: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade wearing gold unless it is broken (into smaller pieces).'"  

النسائي:٥١٦٠أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ غُرَابٍ قَالَ حَدَّثَنَا بَيْهَسُ بْنُ فَهْدَانَ قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو شَيْخٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلاَّ مُقَطَّعًا قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدِيثُ النَّضْرِ أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ