Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:8905Muḥammad b. Manṣūr > Sufyān > Samiʿnāh from Hishām b. ʿUrwah from his father

[Machine] Aisha, the Abyssinians used to play with a bow and arrow that they had. So the Messenger of Allah ﷺ stood up, and I was looking between his ear and shoulder until I was the one who saw it.  

الكبرى للنسائي:٨٩٠٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْنَاهُ مِنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَتْ

عَائِشَةُ كَانَ الْحَبَشُ يَلْعَبُونَ بِحِرَابٍ لَهُمْ فَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ بَيْنَ أُذُنِهِ وَعَاتِقِهِ حَتَّى كُنْتُ أَنَا الَّتِي صَدَرْتُ