Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:6419Aḥmad b. Sufyān al-Nasāʾī And ʾAṣluh Marwazī > ʿĀrim > Ḥammād b. Zayd > Ibn ʿAwn > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed away and there is no one left except me. She said, he called for a cup. Abu Abdur Rahman (may Allah be pleased with him) said, "The correct narration is from Abu Mu'awiyah and Mufaddal and Dawud, and the narration of Ibn Ayyash, we do not know if anyone followed him in his statement from Ibrahim from al-Aswad."  

الكبرى للنسائي:٦٤١٩أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سُفْيَانَ النَّسَائِيُّ وَأَصْلُهُ مَرْوَزِيٌّ قَالَ حَدَّثَنَا عَارِمٌ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

تُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَلَيْسَ عِنْدَهُ أَحَدٌ غَيْرِي قَالَتْ وَدَعَا بِالطَّسْتِ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الصَّوَابُ حَدِيثُ أَبِي مُعَاوِيَةَ وَمُفَضَّلٌ وَدَاوُدُ وَحَدِيثُ ابْنِ عَيَّاشٍ لَا نَعْلَمُ أَنَّ أَحَدًا تَابَعَهُ عَلَى قَوْلِهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ