Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:3520ʿAmr b. ʿAlī > Muʿādh b. Muʿādh > Shuʿbah > Tawbah al-ʿAnbarī > ʿAbdullāh b. Qudāmah b. > Azah > Abū Barzah al-Aslamī > Aghlaẓ a man Liʾabī Bakr al-Ṣiddīq Faqult Aqtuluh Fāntaharanī

[Machine] And he said, "This is not for anyone else after the Messenger of Allah ﷺ."  

الكبرى للنسائي:٣٥٢٠أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ تَوْبَةَ الْعَنْبَرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ قُدَامَةَ بْنِ عَنَزَةَ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ أَغْلَظَ رَجُلٌ لِأَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ فَقُلْتُ أَقْتُلُهُ فَانْتَهَرَنِي

وَقَالَ «لَيْسَ هَذَا لِأَحَدٍ بَعْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Abū Dāwūd
muslim:1861Isḥāq b. Ibrāhīm > al-Makhzūmī > Wuhayb > ʿAmr b. Yaḥyá > ʿAbbād b. Tamīm > ʿAbdullāh b. Zayd > Atāh Āt > Hadhāk Ibn Ḥanẓalah Yubāyiʿ al-Nās > Mādhā > al-Mawt

A person came to him and said: Here is Ibn Hanzala who is making people swear allegiance to him. He (, Abdullah) asked: To what effect? He replied: To the effect that they will die for him. 'Abdullah said: I will never swear allegiance to this effect after the Messenger of Allah ﷺ.  

مسلم:١٨٦١وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا الْمَخْزُومِيُّ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ أَتَاهُ آتٍ فَقَالَ هَذَاكَ ابْنُ حَنْظَلَةَ يُبَايِعُ النَّاسَ فَقَالَ عَلَى مَاذَا قَالَ عَلَى الْمَوْتِ قَالَ

لاَ أُبَايِعُ عَلَى هَذَا أَحَدًا بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ  

abudawud:2113Hārūn b. Zayd b. Abū al-Zarqāʾ from my father > Muḥammad b. Rāshid > Makḥūl Naḥw Khabar Sahl

This is not lawful for anyone after the Messenger of Allah ﷺ.  

أبو داود:٢١١٣حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ عَنْ مَكْحُولٍ نَحْوَ خَبَرِ سَهْلٍ قَالَ

وَكَانَ مَكْحُولٌ يَقُولُ لَيْسَ ذَلِكَ لأَحَدٍ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ