Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

قَوْلُهُ تَعَالَى: {فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا} [الفرقان: 77]

nasai-kubra:11310Qutaybah b. Saʿīd > ʿAmr / Ibn Muḥammad > Sufyān al-Thawrī > Manṣūr > Abū al-Ḍuḥá > Masrūq > Ibn Masʿūd

[Machine] "The obligation and dominance of Badr have passed, and the smoke and the moon and the Romans have passed."  

الكبرى للنسائي:١١٣١٠أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

«مَضَى اللِّزَامُ وَالْبَطْشُ يَوْمَ بَدْرٍ وَمَضَى الدُّخَانُ وَالْقَمَرُ وَالرُّومُ»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī
bukhari:4820ʿAbdān > Abū Ḥamzah > al-Aʿmash > Muslim > Masrūq > ʿAbdullāh

Five things have passed, i.e. the smoke, the defeat of the Romans, the splitting of the moon, Al-Batsha (the defeat of the infidels in the battle of Badr) and Al-Lizam (the punishment)'.  

البخاري:٤٨٢٠حَدَّثَنَا عَبْدَانُ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

مَضَى خَمْسٌ الدُّخَانُ وَالرُّومُ وَالْقَمَرُ وَالْبَطْشَةُ وَاللِّزَامُ  

bukhari:4825Yaḥyá > Wakīʿ > al-Aʿmash > Muslim > Masrūq > ʿAbdullāh

Five things have passed: Al-Lizam, the defeat of the Romans, the mighty grasp, the splitting of the moon, and the smoke.  

البخاري:٤٨٢٥حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

خَمْسٌ قَدْ مَضَيْنَ اللِّزَامُ وَالرُّومُ وَالْبَطْشَةُ وَالْقَمَرُ وَالدُّخَانُ