Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

قَوْلُهُ تَعَالَى: {لَوْلَا كِتَابٌ مِنَ اللهِ سَبَقَ} [سورة: الأنفال، آية رقم: 68]

nasai-kubra:11147al-Rabīʿ b. Sulaymān > ʿAbdullāh b. Yūsuf > ʿAbdullāh b. Sālim > ʿAlī b. Abū Ṭalḥah > Mujāhid

[Machine] In his saying, exalted be He, "If there had been a Book from Allah [that] preceded, it would have touched you in what you took [as] a great punishment". [Al-Anfal 68]. He said, "Mercy from Allah preceded them before they committed the sin".  

الكبرى للنسائي:١١١٤٧أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَالِمٍ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

فِي قَوْلِهِ تَعَالَى {لَوْلَا كِتَابٌ مِنَ اللهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ} [الأنفال 68] قَالَ «§سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَ اللهِ الرَّحْمَةُ قَبْلَ أَنْ يَعْمَلُوا بِالْمَعْصِيَةِ»