Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:i027Muḥammad > ʿAlī b. Shaqīq > ʿAbdullāh b. al-Mubārak

I heard Alī bin Shaqīq saying, I heard Abd Allah bin al-Mubārak saying in front of the people: ‘Abandon the Ḥadīth of Amr bin Thābit for indeed he would curse the Salaf [i.e., the Companions, may Allah be pleased with them]’.  

مسلم:i٠٢٧وقالَ مُحَمَّدٌ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ شَقِيقٍ يَقُولُ سَمِعْتُ عَبْدَ اللهُ بْنَ المُبارَكِ يَقُولُ

عَلى رُءُوسِ النّاسِ: «دَعُوا حَدِيثَ عَمْرِو بْنِ ثابِتٍ فَإنَّهُ كانَ يَسُبَّ السَّلَفَ»