Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:647bʿUbaydullāh b. Muʿādh from my father > Shuʿbah > Sayyār b. Salāmah > Abū Barzah

I heard Abu Barza saying that the Messenger of Allah ﷺ did not mind some delay in the 'Isha' prayer even up to midnight and he did not like sleeping before (observing it) and talking after it. Shu'ba said: I again met him (Sayyar b. Salama) for the second time and he said: Even up to the third (part) of the night.  

مسلم:٦٤٧bحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَيَّارِ بْنِ سَلاَمَةَ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا بَرْزَةَ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ يُبَالِي بَعْضَ تَأْخِيرِ صَلاَةِ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ وَكَانَ لاَ يُحِبُّ النَّوْمَ قَبْلَهَا وَلاَ الْحَدِيثَ بَعْدَهَا قَالَ شُعْبَةُ ثُمَّ لَقِيتُهُ مَرَّةً أُخْرَى فَقَالَ أَوْ ثُلُثِ اللَّيْلِ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá
nasai-kubra:1530Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Shuʿbah > Sayyār b. Salāmah > Abū Yasʾal Abū Barzah al-Aslamī

[Machine] About the prayer of the Messenger of Allah, I said: Have you heard it? He said: As I hear your voice. He said: I heard my father asking him about the prayer of the Messenger of Allah. He said, "He did not care about delaying some of it." He meant the Isha prayer until midnight and he did not like to sleep before it, and he would speak after it.  

الكبرى للنسائي:١٥٣٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سَيَّارُ بْنُ سَلَامَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَسْأَلُ أَبَا بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيَّ

عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ قُلْتُ أَنْتَ سَمِعْتَهُ؟ قَالَ كَمَا أَسْمَعُكَ السَّاعَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَسْأَلُهُ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «كَانَ لَا يُبَالِي بَعْضَ تَأْخِيرِهَا» قَالَ يَعْنِي الْعِشَاءَ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ وَلَا يُحِبُّ النَّوْمَ قَبْلَهَا وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا