Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:1559e[Chain 1] Zuhayr b. Ḥarb > Ismāʿīl b. Ibrāhīm > Saʿīd [Chain 2] Zuhayr b. Ḥarb Ayḍ > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah Bihadhā al-Isnād

" He is more entitled to get it than any other creditor."  

مسلم:١٥٥٩eوَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ أَيْضًا حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي كِلاَهُمَا

عَنْ قَتَادَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ وَقَالاَ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ مِنَ الْغُرَمَاءِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:10322Ismāʿīl > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Qatādah > al-Naḍr b. Anas > Bashīr b. Nahīk > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever finds his wealth with his own eyes, then he has more right to it than the claimants."  

أحمد:١٠٣٢٢حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ وَجَدَ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ مِنَ الْغُرَمَاءِ