Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
malik:10-9Mālik > Nāfiʿ a freed slave of ʿAbdullāh b. ʿUmar

the freed slave of ʿAbdullāh b. ʿUmar said: I was at Adḥá and Fiṭr with Abū Hurayrah and he said allāhu akbar (Allah is greater) seven times in the first rakʿah, before the recitation, and five times in the second before the recitation.

Mālik said: That is what is done in our community. Mālik said: If a man finds people departing from the prayer on the day of ʿĪd he does not see the need for him to pray at the mosque or at his home. And if he were to pray at a muṣallá (designated place of prayer) or at his home, he does not find any problem with it, and if he were to say allāhu akbar seven times in the first before recitation and five times in the second before recitation.  

مالك:١٠-٩وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ

أَنَّهُ قَالَ شَهِدْتُ الأَضْحَى وَالْفِطْرَ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ فَكَبَّرَ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى سَبْعَ تَكْبِيرَاتٍ قَبْلَ الْقِرَاءَةِ وَفِي الآخِرَةِ خَمْسَ تَكْبِيرَاتٍ قَبْلَ الْقِرَاءَةِ.

قَالَ مَالِكٌ وَهُوَ الأَمْرُ عِنْدَنَا۔ قَالَ مَالِكٌ فِي رَجُلٍ وَجَدَ النَّاسَ قَدِ انْصَرَفُوا مِنَ الصَّلاَةِ يَوْمَ الْعِيدِ إِنَّهُ لاَ يَرَى عَلَيْهِ صَلاَةً فِي الْمُصَلَّى وَلاَ فِي بَيْتِهِ وَإِنَّهُ إِنْ صَلَّى فِي الْمُصَلَّى أَوْ فِي بَيْتِهِ لَمْ أَرَ بِذَلِكَ بَأْسًا وَيُكَبِّرُ سَبْعًا فِي الأُولَى قَبْلَ الْقِرَاءَةِ وَخَمْسًا فِي الثَّانِيَةِ قَبْلَ الْقِرَاءَةِ