Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:758ʿAbd al-Raḥman b. Bishr b. al-Ḥakam And ʾAḥmad b. al-Azhar > Mālik b. Suʿayr > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah

The Messenger of Allah commanded that mosque to be built in (Ad-Dur) villages, and that they be purified and perfumed.  

ابن ماجة:٧٥٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ وَأَحْمَدُ بْنُ الأَزْهَرِ قَالاَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ سُعَيْرٍ أَنْبَأَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَمَرَ بِالْمَسَاجِدِ أَنْ تُبْنَى فِي الدُّورِ وَأَنْ تُطَهَّرَ وَتُطَيَّبَ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah
ibnmajah:759Rizq Allāh b. Mūsá > Yaʿqūb b. Isḥāq al-Ḥaḍramī > Zāʾidah b. Qudāmah > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah

The Messenger of Allah commanded that places of prayer be established in villages, and that they be purified and perfumed.  

ابن ماجة:٧٥٩حَدَّثَنَا رِزْقُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَضْرَمِيُّ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ بْنُ قُدَامَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ تُتَّخَذَ الْمَسَاجِدُ فِي الدُّورِ وَأَنْ تُطَهَّرَ وَتُطَيَّبَ