Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:504Abū Bakr b. Abū Shaybah > Hushaym > Yazīd b. Abū Ziyād > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > ʿAlī

"The Messenger of Allah was asked about prostatic fluid and he said: 'For that ablution (is necessary), and for semen, bath is necessary.'"  

ابن ماجة:٥٠٤حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْمَذْىِ فَقَالَ فِيهِ الْوُضُوءُ وَفِي الْمَنِيِّ الْغُسْلُ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:891ʿAbdullāh > Wahbb. Baqiyyah al-Wāsiṭī > Khālid > Yazīd b. Abū Ziyād > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > ʿAlī

I was a man who emitted a lot of madhi. I asked the Prophet ﷺ [about that] and he said: ʿWudoo’ should be done for that and ghusl should be done for mani.ʿ  

أحمد:٨٩١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ الْوَاسِطِيُّ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ فِيهِ الْوُضُوءُ وَفِي الْمَنِيِّ الْغُسْلُ  

suyuti:4-7bʿAli > Saʾlt al-Nabi ﷺ > al-Madhy > Fīh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٧b

"عن عَلِىٍّ قَالَ: سَألتُ النَّبِىَّ ﷺ عَن المَذْي فَقَال: فِيهِ الوُضُوءُ، وَفِى المَنِى الغُسْلُ ".  

[ص] سعيد بن منصور [ش] ابن أبى شيبة [ت] الترمذي وقال: حسن صحيح، [ع] أبو يعلى والطحاوى، [ص] سعيد بن منصور