Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:3796ʿAbd al-Ḥamīd b. Bayān al-Wāsiṭī > Khālid b. ʿAbdullāh > Yūnus > Ḥumayd b. Hilāl > Hiṣṣān b. al-Kāhil > ʿAbd al-Raḥman b. Samurah > Muʿādh b. Jabal

Messenger of Allah ﷺ said: "There is no soul that died bearing witness to La ilaha illallah, and that I am the Messenger of Allah, from the heart with certainity, but Allah will forgive it."  

ابن ماجة:٣٧٩٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ يُونُسَ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ عَنْ هِصَّانَ بْنِ الْكَاهِلِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا مِنْ نَفْسٍ تَمُوتُ تَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَرْجِعُ ذَلِكَ إِلَى قَلْبٍ مُوقِنٍ إِلاَّ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:19666a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٦٦٦a

"مَا مِنْ نَفْسٍ تَموتُ وَهِيَ تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إلَّا اللهُ وَأَنِّى رَسُولُ اللهِ، يَرْجِعُ ذَلِكَ إِلى قَلْبٍ مُوقنٍ إلَّا غَفَرَ الله لَهُ".  

[حم] أحمد ومسدد، [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة والحكيم، [قط] الدارقطنى في السنن [حب] ابن حبّان [طب] الطبرانى في الكبير عن معاذ
suyuti:19038a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٠٣٨a

"مَا عَلَى الأرْضِ نَفسٌ تَمُوتُ لَا تُشركُ بِاللهِ شَيئًا، وَتَشهَدُ أَنّى رَسُولُ اللهِ يَرْجعُ ذَلِكَ إِلَى قَلبٍ مُوقِنٍ إِلَّا غَفَرَ اللهُ لَهَا".  

[حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك عن معاذ
suyuti:26552a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٥٥٢a

"لَا يَمُوتُ عَبْدٌ يشْهدُ أَنْ لَا إِلَه إلا الله، وأنِّي رسُولُ الله -يرجعُ ذلِكَ إِلَى قَلبٍ مؤمِنٍ- إلا دَخَلَ الجنَّة".  

مسدد، [طب] الطبرانى في الكبير عن معاذ