16. Pawning

١٦۔ كتاب الرهون

16.14 Dealing with People Who Have Date-Palm Trees And Grape Vines

١٦۔١٤ باب مُعَامَلَةِ النَّخِيلِ وَالْكُرُومِ

ibnmajah:2467Muḥammad b. al-Ṣabbāḥ And Sahl b. Abū Sahl Waʾisḥāq b. Manṣūr > Yaḥyá b. Saʿīd al-Qaṭṭān > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

the Messenger of Allah ﷺ entered into a contract with the people of Khaibar for one half of the fruits or crops yielded.  

ابن ماجة:٢٤٦٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ وَسَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالُوا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَامَلَ أَهْلَ خَيْبَرَ بِالشَّطْرِ مِمَّا يَخْرُجُ مِنْ ثَمَرٍ أَوْ زَرْعٍ  

ibnmajah:2468Ismāʿīl b. Tawbah > Hushaym > Ibn Abū Laylá > al-Ḥakam b. ʿUtaybah > Miqsam > Ibn ʿAbbās

“When the Messenger of Allah ﷺ gave Khaibar to its people in return of its palm trees and land.  

ابن ماجة:٢٤٦٨حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ تَوْبَةَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَعْطَى خَيْبَرَ أَهْلَهَا عَلَى النِّصْفِ نَخْلُهَا وَأَرْضُهَا  

ibnmajah:2469ʿAlī b. al-Mundhir > Muḥammad b. Fuḍayl > Muslim al-Aʿwar > Anas b. Mālik

“When the Messenger of Allah ﷺ conquered Khaibar, he gave it (to its people) in return for half (of its yield).”  

ابن ماجة:٢٤٦٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُسْلِمٍ الأَعْوَرِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

لَمَّا افْتَتَحَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ خَيْبَرَ أَعْطَاهَا عَلَى النِّصْفِ