Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ شَهَادَةِ الْمُصْطَفَى ﷺ لِلْأَشْعَرِيِّينَ بِهِجْرَتَيْنِ اثْنَتَيْنِ

ibnhibban:7194Abū Yaʿlá > Saʿīd b. Yaḥyá al-Umawī from my father > Ṭalḥah b. Yaḥyá > Abū Burdah b. Abū Mūsá from his father

[Machine] We went out to the Messenger of Allah ﷺ on the sea until we reached Mecca, and my brothers were with me, fifty from the people of Ash'ariyyin and six from the people of 'Akk. Abu Musa said, "The Messenger of Allah ﷺ used to say, 'Indeed, people have one migration, but you have two migrations.'"  

ابن حبّان:٧١٩٤أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى* حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الْأُمَوِيُّ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنِي أَبُو بُرْدَةَ بْنُ أَبِي مُوسَى عَنْ أَبِيهِ قَالَ

خَرَجْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي الْبَحْرِ حَتَّى جِئْنَا مَكَّةَ وَإِخْوَتِي مَعِي فِي خَمْسِينَ* مِنَ الْأَشْعَرِيِّينَ وَسِتَّةٍ مِنْ عَكٍّ قَالَ أَبُو مُوسَى فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ لِلنَّاسِ هِجْرَةً وَاحِدَةً وَلَكُمْ هِجْرَتَيْنِ»