Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ قَوْلَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ قَتَادَةَ لَمْ يَسْمَعْ هَذَا الْخَبَرَ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عُتْبَةَ

ibnhibban:6307ʿAbd al-Kabīr b. ʿUmar al-Khaṭṭābī Bi-al-Baṣrah And ʿUmar b. Muḥammad al-Hamdānī Bi-al-Ṣṣughd > Aḥmad b. Sinān al-Qaṭṭān

[Machine] I asked Abdul Rahman bin Mahdi and said, "O Abu Sa'eed, was the Messenger of Allah ﷺ more modest than a virgin in her own home?" He said, "Yes, he was more modest than that. So ask about such matters and ask."  

ابن حبّان:٦٣٠٧أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْكَبِيرِ بْنُ عُمَرَ الْخَطَّابِيُّ بِالْبَصْرَةِ وَعُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ بِالصُّغْدِ قَالَا حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْقَطَّانُ قَالَ

سَأَلْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مَهْدِيٍّ فَقُلْتُ يَا أَبَا سَعِيدٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَشَدَّ حَيَاءً مِنَ الْعَذْرَاءِ فِي خِدْرِهَا؟ قَالَ نَعَمْ عَنْ مِثْلِ هَذَا فَاسْأَلْ عَنْ مِثْلِ هَذَا فَاسْأَلْ