Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:8316Abū Sahl Aḥmad b. Muḥammad al-Naḥwī > Aḥmad b. Ziyād b. Mihrān > Shādhān al-Aswad b. ʿĀmir > Shuʿbah > Qatādah > ʿAzrah > al-Ḥasan al-ʿUranī > Yaḥyá b. al-Jazzār > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Ubay b. Kaʿb

[Machine] He said about this verse, "And We will surely make them taste the nearer punishment prior to the greater punishment." [Surah As-Sajda 21]. He said, "The afflictions of the world are the Romans, aggression, or smoke." He said, then something interrupted and he said, "He is the Antichrist."  

الحاكم:٨٣١٦أَخْبَرَنَا أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ النَّحْوِيُّ بِبَغْدَادَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زِيَادِ بْنِ مِهْرَانَ ثَنَا شَاذَانُ الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَزْرَةَ عَنِ الْحَسَنِ الْعُرَنِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ

أَنَّهُ قَالَ فِي هَذِهِ الْآيَةِ {وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَى دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ} [السجدة 21] قَالَ «مُصِيبَاتُ الدُّنْيَا الرُّومُ وَالْبَطْشَةُ أَوِ الدُّخَانُ» قَالَ ثُمَّ انْقَطَعَ شَيْءٌ فَقَالَ «هُوَ الدَّجَّالُ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ سَأَلْتُ أَبَا عَلِيٍّ الْحَافِظَ عَنْ عَزْرَةَ هَذَا فَقَالَ عَزْرَةُ بْنُ يَحْيَى وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَزْرَةَ بْنِ تَمِيمٍ صحيح