Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:7833Abū Bakr b. Isḥāq > al-Ḥasan b. ʿAlī > Ibn Ziyād > Minjāb b. al-Ḥārith > ʿAlī b. Mushir > al-Aʿmash > Mujāhid > Ibn ʿAbbās > Idhā Ḥalaf al-a man > Yamīn Falah > Yastathnī

[Machine] "If a man swears an oath, he has the right to make an exception, even after a year. This verse was revealed specifically for this, and it says, 'And remember your Lord when you forget.' (Quran, Al-Kahf 18:24) Ali ibn Mus'hir said, 'When he remembers, he makes an exception.' Al-A'mash used to follow this practice."  

الحاكم:٧٨٣٣حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنِ ابْنِ زِيَادٍ ثَنَا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«إِذَا حَلَفَ الرَّجُلُ عَلَى يَمِينٍ فَلَهُ أَنْ يَسْتَثْنِيَ وَلَوْ إِلَى سَنَةٍ» وَإِنَّمَا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ فِي هَذَا {وَاذْكُرْ رَبَّكَ إِذَا نَسِيتَ} [الكهف 24] قَالَ «إِذَا ذَكَرَ اسْتَثْنَى» قَالَ عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ «وَكَانَ الْأَعْمَشُ يَأْخُذُ بِهَا»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم