Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5815Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb from Aṣl Kitābih > Bakkār b. Qutaybah al-Qāḍī > Abū al-Muṭarrif b. Abū al-Wazīr > Mūsá b. ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr from his father > Shaybah b. ʿUthmān al-Ḥajabī > ʿAmmī ʿUthmān b. Ṭalḥah

[Machine] "It was narrated that Messenger of Allah ﷺ said: 'There are three qualities that will make your love for your brother sincere: greeting him when you meet him, giving him space in the gathering, and calling him by his beloved names. Abu al-Mutarrif Muhammad ibn Abi al-Wazir, from the trustworthy people of Basra and their predecessors, I do not know that I have relied on him in any narration other than this. Abu Mutarrif's reliability was doubted by Abu Hatim.'"  

الحاكم:٥٨١٥حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ ثَنَا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ الْقَاضِي ثَنَا أَبُو الْمُطَرِّفِ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ ثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ شَيْبَةَ بْنِ عُثْمَانَ الْحَجَبِيِّ حَدَّثَنِي عَمِّي عُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ ثَلَاثُ يَصْفِينَ لَكَ وُدُّ أَخِيكَ تُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيتَهُ وَتُوَسِّعُ لَهُ فِي الْمَجْلِسِ وَتَدْعُوهُ بِأَحَبِّ أَسْمَائِهِ إِلَيْهِ «أَبُو الْمُطَرِّفِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ مِنْ ثِقَاتِ الْبَصْرِيِّينَ وَقُدَمَائِهِمْ لَا أَعْلَمُ أَنِّي عَلَوْتُ لَهُ فِي حَدِيثٍ غَيْرِ هَذَا» أبو مطرف ضعفه أبو حاتم