Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5119Abū ʿAbdullāh b. Abū Dhuhl > Aḥmad b. Muḥammad b. Yāsīn > Muḥammad b. Ḥabīb al-Sammāk > ʿAbdullāh b. Ziyād al-Thawbānī from And Lad Thawbān > Ibn Lahīʿah > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Layth a freed slave of Muḥammad b. ʿIyāḍ al-Zuhrī > Muḥammad b. ʿIyāḍ

[Machine] "I was lifted to the Messenger of Allah ﷺ while I was still a child, and I had a torn garment and my private parts were exposed. He said, 'Cover the private parts of the small boy, for the sanctity of the private parts of a small boy is like that of a grown-up. And Allah does not look at the one who exposes their private parts.' The chain of narration for this hadith is weak, and its content is rejected."  

الحاكم:٥١١٩حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ أَبِي ذُهْلٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَاسِينَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَبِيبٍ السَّمَّاكُ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زِيَادٍ الثَّوْبَانِيُّ مِنْ وَلَدِ ثَوْبَانَ عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ لَيْثٍ مَوْلَى مُحَمَّدِ بْنِ عِيَاضٍ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيَاضٍ قَالَ

رُفِعْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي صِغَرِي وَعَلَيَّ خِرْقَةٌ وَقَدْ كُشِفَتْ عَوْرَتِي فَقَالَ «غَطُّوا حُرْمَةَ عَوْرَتِهِ فَإِنَّ حُرْمَةَ عَوْرَةِ الصَّغِيرِ كَحُرْمَةِ عَوْرَةِ الْكَبِيرِ وَلَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى كَاشِفِ عَوْرَةٍ» إسناده مظلم ومتنه منكر  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:15853a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٥٨٥٣a

"غَطُّوا حُرمَةَ عَوْرَتِهِ، فإنَّ حُرْمَةَ عَوْرَةِ الصَّغِير كَحُرمَةِ عَورَةِ الكَبِير، ولا يَنظرُ اللهُ إِلى كَاشِف عَوْرَةٍ".  

[ك] الحاكم في المستدرك وتُعُقِّب عن محمد بن عياض الزهري