Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3853al-Ḥusayn b. al-Ḥasan b. Ayyūb > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū ʿUbayd > Ibn ʿAdī > Ḥusayn al-Muʿallim > Ibn Buraydah > Abū al-Aswad al-Dīlī And Yaḥyá b. Yaʿmar > Ibn ʿAbbās

[Machine] "What are the khātūn? They are khāti'ūn (sinners). What are the ṣābūn? They are ṣābi'ūn."  

الحاكم:٣٨٥٣أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَنْبَأَ أَبُو عُبَيْدٍ ثنا ابْنُ عَدِيٍّ عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ وَيَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«مَا الْخَاطُونَ؟ إِنَّمَا هُوَ الْخَاطِئُونَ مَا الصَّابُونَ؟ إِنَّمَا هُوَ الصَّابِئُونَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم