Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3324al-Shaykh Abū Bakr Aḥmad b. Isḥāq al-Faqīh > Muḥammad b. Ghālib > Mūsá b. Masʿūd > Sufyān > ʿUmārah b. al-Qaʿqāʿ al-Ḍabbī > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿAbdullāh b. Masʿūd Quḍī al-Amr al--Adhī Fīh Tastaftiyān Ywsf 41 > Lammā Ḥakayā Mā Raʾayāh And ʿAbbar Yūsuf ʿAlayh al-Salām > Aḥaduhumā Mā Raʾaynā Shayʾ > Quḍī

[Machine] When they both narrated what they had seen and interpreted it, Prophet Yusuf ﷺ said, "One of you saw nothing, but as for the other, he said, 'Indeed, this is the interpretation of my dream.'"  

الحاكم:٣٣٢٤أَخْبَرَنِي الشَّيْخُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا مُوسَى بْنُ مَسْعُودٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ الضَّبِّيِّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ {قُضِيَ الْأَمْرُ الَّذِي فِيهِ تَسْتَفْتِيَانِ} [يوسف 41] قَالَ

لَمَّا حَكَيَا مَا رَأَيَاهُ وَعَبَّرَ يُوسُفُ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ أَحَدُهُمَا مَا رَأَيْنَا شَيْئًا فَقَالَ قُضِيَ الْأَمْرُ الَّذِي فِيهِ تَسْتَفْتِيَانِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ»