Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3002Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū al-Bakhtarī ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Shākir > Jaʿfar b. ʿAwn > al-Ajlaḥ b. ʿAbdullāh > al-Dhayyāl b. Ḥarmalah > Jābir b. ʿAbdullāh > Ājtamaʿat Quraysh Yawm Faʾatāh ʿUtbah b. Rabīʿah b. ʿAbd Shams

[Machine] "O Muhammad, are you better or Abdullah?" The Messenger of Allah ﷺ remained silent, so the Messenger of Allah ﷺ said to him, "Have you completed?" He replied, "Yes." So the Messenger of Allah ﷺ said, "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. Ha, Meem. A revelation from the Most Merciful, the Most Gracious. Until it reached, 'But if they turn away, then say, I have warned you of a thunderbolt like the thunderbolt that struck 'Ad and Thamud.'" Then 'Utbah said to him, "Is this enough for you, is this enough for you without anything else?" He replied, "No." So 'Utbah returned to the Quraysh and they said, "What is behind you?" He said, "I have not left anything. I see that you are talking to him, and I have spoken to him." They said, "Did he respond to you?" He said, "Yes, by the One who erected it with His Prophet, I did not understand anything from what he said, except that he warned you of a thunderbolt like the thunderbolt that struck 'Ad and Thamud." They said, "Woe to you! A man speaks to you in Arabic and you do not know what he said?" He said, "No, by Allah, I did not understand anything from what he said, except for mentioning the thunderbolt."  

الحاكم:٣٠٠٢حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو الْبَخْتَرِيِّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ ثنا الْأَجْلَحُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الذَّيَّالِ بْنِ حَرْمَلَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ اجْتَمَعَتْ قُرَيْشٌ يَوْمًا فَأَتَاهُ عُتْبَةُ بْنُ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ فَقَالَ

يَا مُحَمَّدُ أَنْتَ خَيْرٌ أَمْ عَبْدُ اللَّهِ؟ فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَفَرَغْتَ؟» قَالَ نَعَمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ {حم تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [فصلت 2] حَتَّى بَلَغَ {فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنْذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ} [فصلت 13] فَقَالَ لَهُ عُتْبَةُ حَسْبُكَ حَسْبُكَ مَا عِنْدَكَ غَيْرُ هَذَا؟ قَالَ «لَا» فَرَجَعَ عُتْبَةُ إِلَى قُرَيْشٍ فَقَالُوا مَا وَرَاءَكَ؟ فَقَالَ مَا تَرَكْتُ شَيْئًا أَرَى أَنَّكُمْ تُكَلِّمُونَهُ إِلَّا قَدْ كَلَّمْتُهُ قَالُوا فَهَلْ أَجَابَكَ؟ قَالَ نَعَمْ لَا وَالَّذِي نَصَبَهَا بِنَبِيِّهِ مَا فَهِمْتُ شَيْئًا مِمَّا قَالَ غَيْرَ أَنَّهُ أَنْذَرَكُمْ صَاعِقَةً مِثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ قَالُوا وَيْلَكَ يُكَلِّمُكَ رَجُلٌ بِالْعَرَبِيَّةِ وَلَا تَدْرِي مَا قَالَ؟ قَالَ لَا وَاللَّهِ مَا فَهِمْتُ شَيْئًا مِمَّا قَالَ غَيْرَ ذِكْرِ الصَّاعِقَةِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح