Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2980Abū Naṣr Aḥmad b. Sahl al-Faqīh Bibukhārá > Ṣāliḥ b. Muḥammad b. Ḥabīb al-Ḥāfiẓ > Aḥmad b. Dāwud b. al-Musayyib al-Ḍabbī > Abū ʿĀṣim > Ismāʿīl b. Nāfiʿ > Muḥammad b. Ziyād > Muḥammad b. Kaʿb al-Quraẓī > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ recited the verse: "And indeed he led astray numerous among you (O Mankind)" [Surah Ya Sin, verse 62], which is abbreviated. Its narrators are all trustworthy except for Isma'il ibn Rafi', as they did not rely on him.  

الحاكم:٢٩٨٠حَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ بِبُخَارَى ثنا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبٍ الْحَافِظُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ الْمُسَيِّبِ الضَّبِّيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ نَافِعٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَرَأَ {وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا} [يس 62] مُخَفَّفَةً «رُوَاتُهُ كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ غَيْرَ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَافِعٍ فَإِنَّهُمَا لَمْ يَحْتَجَّا بِهِ» في إسناده إسماعيل بن رافع هالك