Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2932my father

[Machine] "Indeed, the Prophet ﷺ recited, 'Among those who are deserving of the guardianship' [Al-Ma'idah 107]."  

الحاكم:٢٩٣٢حَدَّثَنِي أَبُو أَحْمَدَ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْدَانَ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوَ ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَرْوِيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَرَأَ {مِنَ الَّذِينَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الْأُوْلَيَانَ} [المائدة 107]  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-1272bʿAli
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-١٢٧٢b

" عَنْ عَلِىٍّ: أَنَّه كانَ يَقْرَأُ {مِنَ الَّذِينَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الْأَوْلَيَانِ} بفَتْح التَّاء".  

الفريابى، وأبو عبيد في ، وابن جرير، وابن المنذر، وأبو الشيخ
suyuti:4-1273bʿAl > al-Nab
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-١٢٧٣b

"عَنْ عَلىٍّ أَنَّ النَّبىَّ ﷺ قَرَأَ {مِنَ الَّذِينَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الْأَوْلَيَانِ} ".  

[ك] الحاكم في المستدرك وابن مردويه