Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:327Muḥammad b. Aḥmad > Sufyān > Muḥammad b. Sūqah > Muḥammad b. ʿAlī b. al-Ḥusayn > Ḥaddath ʿUbayd b. ʿUmayr ʿAbdullāh b. ʿUmar Rḍy Allāh ʿNh

[Machine] He (Ibn Umar) said the Messenger of Allah ﷺ said: "The example of the hypocrite is like a sheep between two Rabad (pasture) or between two flocks." So Ibn Umar said, "No, he said this and that," and whenever he heard the Prophet ﷺ , he did not add or subtract anything from it, nor did he exceed it or fall short of it.  

الدارمي:٣٢٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ قَالَ حَدَّثَ عُبَيْدُ بْنُ عُمَيْرٍ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رضي الله

عنه قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَثَلُ الْمُنَافِقِ مَثَلُ الشَّاةِ بَيْنَ الرَّبْضَيْنِ أَوْ بَيْنَ الْغَنَمَيْنِ» فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ لَا إِنَّمَا قَالَ كَذَا وَكَذَا قَالَ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ لَمْ يَزِدْ فِيهِ وَلَمْ يُنْقِصْ مِنْهُ وَلَمْ يُجَاوِزْهُ وَلَمْ يُقَصِّرْ عَنْهُ