Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:142Makhlad b. Mālik b. Jābir > al-Naḍr b. Shumayl > Ibn ʿAwn > Ibn Sīrīn > Kānūā Yarawn

[Machine] "He was on the path as he was on the trail."  

الدارمي:١٤٢أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ مَالِكِ بْنِ جَابِرٍ أَنبَأَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ «كَانُوا يَرَوْنَ

أَنَّهُ عَلَى الطَّرِيقِ مَا كَانَ عَلَى الْأَثَرِ»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:143Yūsuf b. Mūsá > Azhar > Ibn ʿAwn > Ibn Sīrīn

[Machine] "As long as he follows the footsteps, he is on the right path."  

الدارمي:١٤٣أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا أَزْهَرُ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ

«مَا دَامَ عَلَى الْأَثَرِ فَهُوَ عَلَى الطَّرِيقِ»