Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:136ʿAbdullāh b. Saʿīd > Aḥmad b. Bashīr > Shuʿbah > Jaʿfar b. Iyās > saʿīd b. Jubayr Mā Lak Lā

[Machine] There is nothing that I have not asked about, but I dislike making the permissible forbidden or the forbidden permissible.  

الدارمي:١٣٦أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ أَنبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ بَشِيرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ قَالَ قُلْتُ لِسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ مَا لَكَ لَا تَقُولُ فِي الطَّلَاقِ شَيْئًا؟ قَالَ

مَا مِنْهُ شَيْءٌ إِلَّا قَدْ سَأَلْتُ عَنْهُ وَلَكِنِّي «أَكْرَهُ أَنْ أُحِلَّ حَرَامًا أَوْ أُحَرِّمَ حَلَالًا»