Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:3561Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād > Thābit > Anas

I have never touched silk or Dibaj (i.e. thick silk) softer than the palm of the Prophet ﷺ nor have I smelt a perfume nicer than the sweat of the Prophet.  

البخاري:٣٥٦١حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ ؓ قَالَ

مَا مَسِسْتُ حَرِيرًا وَلاَ دِيبَاجًا أَلْيَنَ مِنْ كَفِّ النَّبِيِّ ﷺ وَلاَ شَمِمْتُ رِيحًا قَطُّ أَوْ عَرْفًا قَطُّ أَطْيَبَ مِنْ رِيحِ أَوْ عَرْفِ النَّبِيِّ ﷺ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān

ذِكْرُ وَصْفِ لِينِ يَدَيِ النَّبِيِّ ﷺ وَطِيبِ عَرَقِهِ

ibnhibban:6303Abū Khalīfah > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > Thābit > Anas

[Machine] "I have never touched silk or brocade softer than the palm of the Messenger of Allah ﷺ, and I have never smelled a fragrance more beautiful than the sweat of the Messenger of Allah ﷺ."  

ابن حبّان:٦٣٠٣أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

«مَا مَسَسْتُ حَرِيرًا قَطُّ وَلَا دِيبَاجًا أَلْيَنَ مِنْ كَفِّ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَلَا شَمَمْتُ رِيحًا قَطُّ وَلَا عَرَقًا أَطْيَبَ مِنْ رِيحِ عَرَقِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»