49. Manumission of Slaves

٤٩۔ كتاب العتق

49.11 If the brother or the uncle of somebody was taken as to ransom a Mushrik

٤٩۔١١ باب إِذَا أُسِرَ أَخُو الرَّجُلِ أَوْ عَمُّهُ هَلْ يُفَادَى إِذَا كَانَ مُشْرِكًا

[Machine] And Anas said, "Al-Abbas said to the Prophet ﷺ , 'I have redeemed myself and I have redeemed a horse.' Ali also had a share in that booty which he received from his brother Aqeel and his uncle Abbas."

وَقَالَ أَنَسٌ قَالَ الْعَبَّاسُ لِلنَّبِيِّ ﷺ فَادَيْتُ نَفْسِي، وَفَادَيْتُ عَقِيلاً. وَكَانَ عَلِيٌّ لَهُ نَصِيبٌ فِي تِلْكَ الْغَنِيمَةِ الَّتِي أَصَابَ مِنْ أَخِيهِ عَقِيلٍ وَعَمِّهِ عَبَّاسٍ.

bukhari:2537Ismāʿīl b. ʿAbdullāh > Ismāʿīl b. Ibrāhīm b. ʿUqbah > Mūsá > Ibn Shihāb > Anas

Some men of the Ansar asked for the permission of Messenger of Allah ﷺ and said, "Allow us to give up the ransom from our nephew Al-ʿAbbas. The Prophet ﷺ said (to them), "Do not leave (even) a Dirham (of his ransom).  

البخاري:٢٥٣٧حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ مُوسَى عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسٌ ؓ

أَنَّ رِجَالاً مِنَ الأَنْصَارِ اسْتَأْذَنُوا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَقَالُوا ائْذَنْ فَلْنَتْرُكْ لاِبْنِ أُخْتِنَا عَبَّاسٍ فِدَاءَهُ فَقَالَ لاَ تَدَعُونَ مِنْهُ دِرْهَمًا