Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7589ʿAbdullāh b. Yūsuf > Abū ʿAbdullāh And ʾAbū Aḥmad > Ibrāhīm > Muslim > Abū Maʿn al-Raqāshī > Abū ʿĀṣim > ʿUthmān / Ibn Murrah > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman > Khālatih Um Salamah > Rasūl

[Machine] "Anyone who drinks from a vessel made of gold or silver is causing a fire from hell to be dragged in their stomach. This mentioned the gold without mentioning food. The mention of food was narrated in the Hadith of Hudhayfah ibn al-Yaman, then in the Hadith of Ali ibn Abi Talib and Anas ibn Malik in the Book of Purification. And with Allah is the facilitation."  

البيهقي:٧٥٨٩وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ وَأَبُو أَحْمَدَ قَالَا ثنا إِبْرَاهِيمُ ثنا مُسْلِمٌ حَدَّثَنِي أَبُو مَعْنٍ الرَّقَاشِيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ عُثْمَانَ يَعْنِي ابْنَ مُرَّةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ خَالَتِهِ أُمِّ سَلَمَةَ ؓ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ

اللهِ ﷺ مَنْ شَرِبَ فِي إِنَاءٍ مِنْ ذَهَبٍ أَوْ فِضَّةٍ فَإِنَّمَا يُجَرْجِرُ فِي بَطْنِهِ نَارًا مِنْ جَهَنَّمَ وَفِي هَذَا ذِكْرُ الذَّهَبِ دُونَ الْأَكْلِ وَقَدْ رُوِّينَا ذِكْرَ الْأَكْلِ فِي حَدِيثِ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ ثُمَّ فِي حَدِيثِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ؓ فِي كِتَابِ الطَّهَارَةِ وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ