Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7331Abū Naṣr b. Qatādah al-Anṣārī > Abū al-Ḥasan b. ʿAbdah > Abū ʿAbdullāh al-Būshanjī > al-Nufaylī Abū Jaʿfar > Zuhayr b. Muʿāwiyah > Abū Isḥāq > ʿĀṣim b. Ḍamrah > al-Ḥārith al-Aʿwar > ʿAlī b. Abū Ṭālib > Zuhayr Aḥsibuh

[Machine] From the Messenger of Allah ﷺ , he mentioned the hadith regarding zakat on paper, sheep, and camels, until he said: "If it exceeds ninety, then it has two rights, a pair of camels, up to one hundred and twenty. If there are more camels than that, then for every fifty, there is a right, and for every forty, another right, and it should not be separated among a group or combined between separated ones, for fear of falsehood in giving charity."  

البيهقي:٧٣٣١وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيُّ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَةَ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْبُوشَنْجِيُّ حَدَّثَنِي النُّفَيْلِيُّ أَبُو جَعْفَرٍ ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ثنا أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ وَعَنِ الْحَارِثِ الْأَعْوَرِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ؓ قَالَ زُهَيْرٌ أَحْسِبُهُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي زَكَاةِ الْوَرِقِ وَالْغَنَمِ وَالْإِبِلِ إِلَى أَنْ قَالَ فَإِذَا زَادَتْ وَاحِدَةً يَعْنِي عَلَى التِّسْعِينَ فَفِيهَا حِقَّتَانِ طَرُوقَتَا الْجَمَلِ إِلَى عِشْرِينَ وَمِائَةٍ فَإِذَا كَانَتِ الْإِبِلُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَفِي كُلِّ خَمْسِينَ حِقَّةٌ وَفِي كُلِّ أَرْبَعِينَ كَذَا وَلَا يُفَرَّقُ بَيْنَ مُجْتَمِعٍ وَلَا يُجْمَعُ بَيْنَ مُتَفَرِّقٍ خَشْيَةَ الصَّدَقَةِ