Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:5047Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Qutaybah > Jarīr > Abū Janāb > Maghrāʾ al-ʿAbdī > ʿAdī b. Thābit > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever hears the caller to prayer and does not prevent himself from following it, an excuse for not praying will not be accepted from him." They asked, "What is the excuse?" He said, "Fear or illness." Abu Sa'ad Al-Maliyini informed us, Abu Ahmad bin 'Adi informed us, Muhammad bin Dawud bin Dinar informed us, Abu Raja' Qutaybah bin Sa'id mentioned it in a similar way, except he said, "They asked, 'What is his excuse?' He said, 'Fear or illness.' And he said, 'That is the prayer he prayed.'"  

البيهقي:٥٠٤٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا قُتَيْبَةُ ثنا جَرِيرٌ عَنْ أَبِي جَنَابٍ عَنْ مَغْرَاءَ الْعَبْدِيِّ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ سَمِعَ الْمُنَادِيَ فَلَمْ يَمْنَعْهُ مِنِ اتِّبَاعِهِ عُذْرٌ لَمْ تُقْبَلْ مِنْهُ الصَّلَاةُ الَّتِي صَلَّى قَالُوا وَمَا الْعُذْرُ؟ قَالَ خَوْفٌ أَوْ مَرَضٌ 5048 وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ دِينَارٍ ثنا أَبُو رَجَاءٍ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ قَالُوا وَمَا عُذْرُهُ؟ قَالَ خَوْفٌ أَوْ مَرَضٌ وَقَالَ تِلْكَ الصَّلَاةُ الَّتِي صَلَّاهَا