Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:4759Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl al-Ṣaffār > Muḥammad b. Isḥāq > Yaʿlá b. ʿUbayd > Abū Sinān > al-ʿAlāʾ b. Badr > Abū al-Shaʿthāʾ al-Muḥāribī

[Machine] Salman greets you with these livestock that Allah has guaranteed their sustenance. Be kind to them while traveling and provide them with their provisions. And upon you is to pray between Maghrib and Isha, as it will alleviate a part of your night and suffice you from idle talk.  

البيهقي:٤٧٥٩وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ ثنا أَبُو سِنَانٍ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ بَدْرٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ الْمُحَارِبِيِّ قَالَ كُنْتُ فِي جَيْشٍ فِيهِمْ سَلْمَانُ قَالَ فَقَالَ

سَلْمَانُ عَلَيْكُمْ بِهَذِهِ الْبَهَائِمِ الَّتِي تَكَفَّلَ اللهُ بِأَرْزَاقِهَا فَارْفُقُوا بِهَا فِي السَّيْرِ وَأَعْطُوهَا قُوتَهَا وَعَلَيْكُمْ بِالصَّلَاةِ فِيمَا بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ؛ فَإِنَّهَا تُخَفِّفُ عَنْكُمْ مِنْ جُزْءِ لَيْلَتِكُمْ وَتَكْفِيكُمُ الْهَذَرَ