Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:3939Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Muḥammad b. al-ʿAbbās > Dāwud b. Rushayd > Ḥafṣ b. Ghiyāth > Misʿar > Muḥammad b. ʿUbaydullāh > ʿArfajah > al-Nabī ﷺ Abṣar

[Machine] A man with a white mark on his forehead was seen, so he prostrated. Muhammad ibn 'Ubayd Allah said that Abu Bakr, when he saw a victory or a man with a white mark on his forehead, would prostrate, and it was also said that 'Umar, when he saw a victory or a man with a white mark on his forehead, would prostrate. It is said that this is 'Arfajah al-Sulami, and he did not have any companions, so he would be considered a reliable witness for what had passed. It is also said that it was narrated by Misaar from Abu 'Awn from Muhammad ibn 'Ubayd Allah from Yahya ibn al-Jazzar from the Prophet, ﷺ , as a reliable narration. And it was narrated from him by Abu Bakr and 'Umar.  

البيهقي:٣٩٣٩أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ عَرْفَجَةَ أَنَّ النَّبِيَّ

ﷺ أَبْصَرَ رَجُلًا بِهِ زِمَانَةٌ فَسَجَدَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ وَأَنَّ أَبَا بَكْرٍ ؓ أَتَاهُ فَتْحٌ فَسَجَدَ وَأَنَّ عُمَرَ ؓ أَتَاهُ فَتْحٌ أَوْ أَبْصَرَ رَجُلًا بِهِ زِمَانَةً فَسَجَدَ وَيُقَالُ هَذَا عَرْفَجَةُ السُّلَمِيُّ وَلَا يَرَوْنَ لَهُ صُحْبَةٌ فَيَكُونُ مُرْسَلًا شَاهِدًا لِمَا تَقَدَّمَ وَقِيلَ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ أَبِي عَوْنٍ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مُرْسَلًا ثُمَّ عَنْهُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ؓ