Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:3734Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. Yazīd al-ʿAdl > Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > Muḥammad b. al-Muthanná > Ismāʿīl Ibn ʿUlayyah > Yūnus b. ʿUbayd > Bakr b. ʿAbdullāh al-Muzanī > Ṣafwān b. Muḥriz

[Machine] And he recited the verse of prostration that is in the last surah of Hajj, so he prostrated and we prostrated with him.  

البيهقي:٣٧٣٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْعَدْلُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ ثنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيِّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ أَنَّ أَبَا مُوسَى سَجَدَ فِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ

وَأَنَّهُ قَرَأَ آيَةَ السَّجْدَةِ الَّتِي فِي آخِرِ سُورَةِ الْحَجِّ فَسَجَدَ وَسَجَدْنَا مَعَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:3475Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > Muḥammad b. al-Muthanná > Ismāʿīl b. ʿUlayyah > Yūnus b. ʿUbayd > Bakr b. ʿAbdullāh al-Muzanī > Ṣafwān b. Muḥriz

[Machine] "That Abu Musa performed two prostrations in Surah Al-Hajj and recited the prostration of the last verse in Surah Al-Hajj, so he prostrated and we prostrated with him. As for the hadith of Abu Darda,"  

الحاكم:٣٤٧٥فَأَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْعَدْلُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ ثنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ

أَنَّ أَبَا مُوسَى «سَجَدَ فِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ وَأَنَّهُ قَرَأَ السَّجْدَةَ الَّتِي فِي آخِرِ سُورَةِ الْحَجِّ فَسَجَدَ وَسَجَدْنَا مَعَهُ» وَأَمَّا حَدِيثُ أَبِي الدَّرْدَاءِ