Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:3707Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq > ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Muḥammad b. al-Ḥasan al-Rifāʾ > Aḥmad b. ʿAbd al-Malik al-Ḥarrānī > Zuhayr > ʿĀṣim al-Aḥwal > al-ʿUryān or Abū al-ʿUryān

[Machine] Abdullah, son of Mas'ud, said that the Messenger of Allah ﷺ, the believers, and the polytheists all prostrated before the star and we did not prostrate afterward.  

البيهقي:٣٧٠٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الرِّفَاءُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْحَرَّانِيُّ ثنا زُهَيْرٌ ثنا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ عَنِ الْعُرْيَانِ أَوْ أَبِي الْعُرْيَانِ قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ لَيْسَ فِي الْمُفَصَّلِ سَجْدَةٌ قَالَ فَلَقِيتُ أَبَا عُبَيْدَةَ فَذَكَرْتُ لَهُ مَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مَسْعُودٍ سَجَدَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُشْرِكُونَ فِي النَّجْمِ فَلَمْ نَزَلْ نَسْجُدُ بَعْدُ