Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:3034ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > al-Masʿūdī > ʿAmr b. Murrah > Abū ʿUbaydah

[Machine] Sa'id ibn Jubayr and Ibrahim ibn Yazid al-Nakha'i disliked talking after the two units of the Fajr prayer, as if they disliked unnecessary speech.  

البيهقي:٣٠٣٤قَالَ وَثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنِ الْمَسْعُودِيِّ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ قَالَ كَانَ يَعِزُّ عَلَى عَبْدِ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مَسْعُودٍ أَنْ لَا يَذْكُرَ اللهَ وَالْقُرْآنَ حَتَّى يُصَلِّيَ الْفَجْرَ وَرُوِّينَا

عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ النَّخَعِيِّ أَنَّهُمَا كَرِهَا الْكَلَامَ بَعْدَ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ وَكَأَنَّهُمْ كَرِهُوا مَا لَا يَعْنِي مِنَ الْكَلَامِ فَقَدْ