Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:21279Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yaʿqūb b. Sufyān > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād > Hishām b. Ḥassān > Muḥammad b. Sīrīn > Ḥaj Binā Abū al-Walīd And Naḥn Sabʿah Walad Sīrīn Famar Binā > al-Madīnah Faʾudkhilnā > Zayd b. Thābit > Lah Haʾulāʾ Banū Sīrīn

[Machine] Zaid has two for one mother, two for another mother, two for another mother, and one for a mother. He said, "So what did he do wrong?" And Yahya ibn Sireen, the brother of Muhammad from his mother's side, said.  

البيهقي:٢١٢٧٩أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا حَمَّادٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ حَجَّ بِنَا أَبُو الْوَلِيدِ وَنَحْنُ سَبْعَةٌ وَلَدُ سِيرِينَ فَمَرَّ بِنَا عَلَى الْمَدِينَةِ فَأُدْخِلْنَا عَلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ فَقَالَ لَهُ هَؤُلَاءِ بَنُو سِيرِينَ قَالَ فَقَالَ

زَيْدٌ هَذَانِ لِأُمٍّ وَهَذَانِ لِأُمٍّ وَهَذَانِ لِأُمٍّ وَهَذَا لِأُمٍّ قَالَ فَمَا أَخْطَأَ وَكَانَ يَحْيَى بْنُ سِيرِينَ أَخَا مُحَمَّدٍ لِأُمِّهِ