Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:21271[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Walīd > Jaʿfar b. Muḥammad > Yaḥyá b. Yaḥyá > Ḥammād b. Zayd [Chain 2] al-Ḥasan b. Sufyān > Muḥammad b. ʿUbayd > Ḥammād b. Zayd ʿAmman > Muḥammad b. Sīrīn > Abū Mūsá ؓ Qaḍá Bi-al-Qāfah And Yudhkar > Ibn ʿAbbās Mā Dal

[Machine] He held onto the word of the poet.  

البيهقي:٢١٢٧١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أنبأ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَمَّنْ أَخْبَرَهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ أَنَّ أَبَا مُوسَى ؓ قَضَى بِالْقَافَةِ وَيُذْكَرُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَا دَلَّ عَلَى

أَنَّهُ أَخَذَ بِقَوْلِ الْقَافَةِ