Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19276Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqrī > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb al-Qāḍī > Ibrāhīm b. Bashhār > Sufyān > ʿUbaydullāh b. Abū Yazīd from his father > Sibāʿ b. Thābit > Um Kurz al-Khuzāʿiyyah And Hī al-Kaʿbiyyah

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ said regarding the Aqiqah (sacrifice made for a newborn): for a baby boy, two sheep as a reward, and for a baby girl, one sheep that does not harm you, whether male or female. This was narrated by Sufyan bin 'Uyaynah from his father, and his father's mention in this hadith is doubtful."  

البيهقي:١٩٢٧٦أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِي أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ ثنا سُفْيَانُ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سِبَاعِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أُمِّ كُرْزٍ الْخُزَاعِيَّةِ وَهِي الْكَعْبِيَّةُ ؓ قَالَتْ سَمِعْتُ

رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ فِي الْعَقِيقَةِ عَنِ الْغُلَامِ شَاتَانِ مُكَافَأَتَانِ وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ لَا يَضُرُّكُمْ ذُكْرَانًا كُنَّ أَمْ إِنَاثًا كَذَا قَالَهُ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِيهِ وَذِكْرُ أَبِيهِ فِيهِ وَهْمٌ